Monday, May 20, 2013

Mexico and a birthday...

I just got back from a wonderful vacation in Mexico, and boy, do I feel relaxed : three days of sun, coconuts, white sand beaches and good food - and drinks - with my loved ones. I celebrated my 41st birthday the best way possible. 
I'm not one of those who sees aging as a challenge. I feel so much better in my shoes today at 41 then I did in my 20s. I know what I want, who I am and what's important to me. I learnt how to say "no"- and this one took me a while -  and how to stay perseverant when needed. I like my eyesight wrinkles because they show that I smile and laugh a lot. I love my job but my family always comes first. I don't spend my money as I used to on futilities, but rather splurge on vacation with people that matter to me. Here is to being in your 40s, and looking forward to the next decade! Namaste!

Photos FrenchByDesign© via Instagram

Je viens tout juste de rentrer d'un séjour passé en famille au Mexique pour célébrer mes 41 ans. Je me sens toute neuve et requinquée, merci le soleil, les plages de sable blanc, les cocotiers et le farniente - bon, aussi les cocktails, c'est vrai. 
Je ne fais pas partie de celles pour qui avoir 41 ans est un souci. Je me sens bien mieux dans mes baskets aujourd'hui que quand j'avais 20 ans. Je sais qui je suis, ce que je veux, j'ai appris à dire "non" - et ça, ça m'a pris un sacré temps - et à tenir bon quand c'est important à mes yeux. J'aime mes rides parce qu'elles montrent à quel point j'ai ri et souri. J'adore mon boulot, mais ma famille passe avant. Je ne dépense plus mon argent dans des futilités, mais préfère claquer mes sous dans des destinations de rêve pour passer du temps de qualité avec ceux que j'aime. Alors, à nos 40 berges à toutes, et vivement la prochaine décennie! Namasté!

Friday, May 17, 2013

Weekend inspiration : Lab by Anne Millet

I am off for a 3-day-weekend seaside getaway, so I am all into sunny, sea-blue moods and colors. I thought this was the perfect occasion to show you the work of Anne Millet, stylist and photographer whom I had the honor to meet on my last trip to Paris. She curated and styled the latest LAB Boutique campaign, and I just love the mood she created. To see more of Anne Millet's creative colorful universe, you can check her beautiful blog, My Mobil' Home. On these sweet images, I wish you a fabulous weekend! Xo, Si-


Photo Credits : Anne Millet for LAB Boutique

Je débranche la prise internet pour un weekend-échappée de 3 jours, alors tout naturellement, j'ai des teintes de bleu bord de mer dans la tête. J'ai pensé que c'était l'occasion idéale de vous présenter le stylisme d'Anne Millet - styliste et photographe que j'ai eu l'immense honneur de rencontrer lors de ma dernière virée parisienne - pour la marque LAB Boutique. J'aime beaucoup l'ambiance qu'Anne a crée dans ces clichés. Pour découvrir l'univers coloré d'Anne Millet, vous pouvez la suivre sur son blog My Mobil' Home. Sur ces belles images, je vous souhaite un excellent weekend! Si-

Thursday, May 16, 2013

Art at the Convent {I could live here series}

Today, you'll find me on Sfgirlbybay for a new sublime house tour. Take a 13th-century-old convent in Brianza, Lombardy region, Italy, partially destroyed during WWII bombings. Add a talented architect/ artist and his collection of artwork. You'll get this


Photo Credit : Serge Magnano - via Sfgirlbybay

Aujourd'hui vous me retrouverez sur le blog de Victoria de Sfgirlbybay pour une nouvelle visite inédite. Prenez un couvent du 13ème siècle à Brianza, Lombardie, Italie, partiellement détruit durant la seconde guerre mondiale. Rajoutez-y un talentueux architecte/ artiste collectionneur d'art. Le résultat est ici. 

Wednesday, May 15, 2013

Good read : Living in Brussels

I received the "Living in Brussels" book as a Mother's Day gift and have been drooling over every page of it. The book presents inspiring Brussels interiors and their inhabitants. Seriously, what's their secret? These people's homes are stylish, warm and welcoming, mix naturally vintage finds with modern pieces. These eclectic homes are real, as in lived-in, and not empty, styled to the extreme showcases, like some books present. If you are into real authentic vintage, get this book. Mine is on the coffee table and it's a true conversational piece. 



J'ai reçu le livre "Living in Brussels" comme cadeau de fête des mères, et je bave devant chaque page depuis quelques jours. Le livre présente des intérieurs bruxellois et les familles qui y vivent. Sérieusement, quel est leur secret? Ces intérieurs éclectiques ont du style, de la chaleur et de la convivialité, ils mélangent divinement des pièces vintage à des éléments modernes. ce sont de vrais intérieurs, pas des espaces ultra stylisés pour la photographie. Si vous êtes adepte du vrai vintage, alors procurez vous ce livre. Une véritable merveille et source d'inspiration. 




All pictures FrenchByDesign© -
Living in Brussels is edited by Luster - photography by Diane Hendrikx, styling by Muriel Verbist

{Bird via La Maison d'Anna G.}

Wednesday quote!

via 

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...